Oscar Fonck Sieveking: ANALOGIES BETWEEN BERBERS AND VIKINGS

What you are reading here is not an article, but an attempt to transcribe and translate a book written in Spanish by the Chilean anthropologist Oscar Fonck Sieveking. Part 2 ANALOGIES BETWEEN BERBERS AND VIKINGS
Part1 The Vikings and Berbers the most daring conquerors
ANALOGIES BETWEEN BERBERS AND VIKINGS
Nothing exists in our world that cannot be explained. Angel Osorio. Modern historical sciences have overlooked the importance of the North African peoples. The only people who were considered important were the Egyptians. But outside of this there were many other ethnic groups that should have been considered, but for lack of precedents were left out of history. The Berbers and their relatives, the Tuareg, were apparently descendants of Europeans who came to the Mediterranean to settle in North Africa. They lived in the region of the Atlas Mountains and the Sahara Desert. They were described as muscular, tall and white-skinned, blond to red-haired, light-eyed. Naturally, over the millennia they mixed with other peoples, so that their anthropological characteristics varied, but their traditions, customs and languages remained unchanged, and their esoteric and cultural knowledge was kept within a small circle of kings, high priests and their descendants. For these peoples possessed not only parasychological conditions, but also an alphabet called TIF’I’NIAGH which is considered one of the most ancient in our world and which is mainly based on geometrical drawings or glyphs. In more recent times, the Tuareg were nomadic, very sober, great warriors and confident navigators.
Anatomically similar to the Berbers, the Vikings possessed their RUNES which enabled them to transmit news or to keep chronicles of their adventures. Although they are different from those of the Tuareg, they served the same purpose. That the Easter Islanders, who must have belonged to a very special migration, perhaps earlier than the other groups, have preserved a glyphic writing system which has not yet been deciphered, shows that they must have left North Africa around 3,000 B.C., remaining for millennia in the Indus Valley of East Pakistan. There they probably perfected their glyphs, which are undoubtedly related to the primitive Egyptian hieroglyphs, which changed rapidly due to contact with many other cultures such as the Cretan, the Hittites and the Mesopotamians. On the other hand, the Berbers who settled in Harappa (Four islands in Easter Island) and in Mohenjo Daro (City cursed by an offence), were marginalised from contact with other more developed peoples, influenced perhaps more directly by the Chinese culture, which had glyphs in a sense similar to those of the Easter Islanders. In both ruined cities, metal seals with glyphs almost identical to those of RAPA NUl (Easter) were found.

Of course, the Vikings and the Berbers had similar customs, including an insatiable thirst for adventure, indomitable courage, a warrior spirit and enthusiasm for the sea, combined with the ingenuity with which they built their magnificent ships, which allowed them to enter the oceans without fear of capsizing in the first storm. They were also fond of the so-called occult sciences. Those of the Berbers were analysed and made known by Max Freedom Long and William Reginald Stewart. * (1) Geheimes Wissen hinter Wundern – Hermann Bauer Verlag _ Freiburg – Germany 1965. The latter lived with one of the Berber tribes and was able to observe the extraordinary parasychological preparation of the Quahuna or queen of the Berber tribe. Until now we did not know that the Vikings also possessed clairvoyant and telekinetic faculties, analogous to those of the Hawaiian Kahunas. Among a number of faculties mentioned in the trova called “The Song of Odin’s Runes”, there are two that are worth mentioning:


1. I possess a sixth quality: when someone threatens me with the hard root of the wood:
The other only, to whom the spell is directed, is consumed, instead of me, by the spell.
2. An eighth useful ability I possess, which would be of great use to all.
Where disputes arise between pagans, I know how to settle them quickly.

3. A ninth ability I know, when I am in danger of capsizing with my ship in the tide: I change the direction of the wind, and then I calm the sea.
4 A tenth spell I know how to cancel. When witches are wandering through space, I bewitch them in such a way that they return to their home, alienated, deprived of reasoning, alien to their bodies.
5. In the twelfth case I know how to solve: when a dead man hangs drowned from the branches of the rope, as soon as I engrave the sign of my rune, the man comes and talks to me.
The Polynesian kahunas possessed the power to stop storms or to provoke them, to bring the dead back to life by means of their prayers and certain massages and magical practices, to say the prayer of death to take the life of a person who was at a great distance, or to stop the mortal spell and make it fall on the one who had pronounced it, to walk on bare feet over embers without suffering burns, etc. Apparently, the Norsemen, according to the trove of Odin’s Runes, also knew these enigmatic forces. This shows that there are analogies between the two ethnic groups. These powers of the Polynesian Kahunas were the same as those of the North African Berbers and their queen, the Quahuna.

We need only remember that Jesus Christ healed lepers, brought the dead back to life, stopped storms and produced a great number of miracles to realise that these were apparently forces which he possessed to the highest degree. That there have been in prehistoric times other privileged beings with analogous faculties, it is not possible to ignore, since in Hawaii, even in modern times, Dr. Brigham, Director of the Bishop-Museum of Honolulu in Hawaii, was able to witness some of the facts narrated above, such as the resuscitation of a drowned boy, after several hours; such as walking through burning lava, without burning his bare feet, a case in which he personally participated, albeit wearing shoes, which were burnt, but without him suffering a single wound. That the Egyptians had an institution of girls devoted to the study and practice of the esoteric sciences is a historically proven fact. Among them were clairvoyant, precognitive, possessed of telepathic and telekinetic gifts, as well as other knowledge related to this enigmatic science that allowed them to transfer vital energy to heal the sick or to save the seriously wounded. As this knowledge is found only among certain peoples, i.e. not in general use in prehistoric times, it shows that these are related peoples who probably had a common origin. That the Icelandic troubadour has put into the mouth of Odin or Wotan the enumeration of eighteen different powers intended to annul or to apply spells, is a proof that certain persons must have employed conjurations in a habitual way among that Nordic people. To demonstrate that the Egyptian navigators, related to the Berbers, reached America and even Chile, I would like to refer to the studies carried out by the American professor Mr. Barry Fell of Harvard University, a great epigrapher who has succeeded in deciphering a number of ancient inscriptions, thus enriching our knowledge of past times. Mr. Fell has proved beyond doubt that the Egyptians arrived in America and also in Chile, on the basis of the study of the inscriptions existing in large numbers in the various American countries and in the Polynesian islands. In 1885, a German geologist, Dr. Karl Stolp, carried out a series of mining surveys in Chile, including one in the Linguiririca Valley, in the interior of San Fernando. One day, the professor was forced to take shelter in a cave with his collaborators because of a strong blizzard in the valley. The expedition members stayed all night in the shelter of the cave. The next day the storm abated and the group was able to return to the ground. As they were leaving the cave, they noticed some large rocks covered with strange writing which they could not decipher. Dr. Karl Stolp took the trouble to copy one of the inscriptions, which was later published in one of the Bulletins of the German Scientific Society that existed at that time in Santiago. A few years ago, a collaborator of Professor Fell of Harvard University found this publication and put it in the hands of the aforementioned discipherer. To his great surprise, Fell was able to establish that it was an Egyptian writing, by means of which the navigator Maui annexed four thousand miles of this territory to the Egyptian crown. The inscription is as follows:
Egyptian inscription in Tinguiririca.

The translation is: “Southern limit of the coast reached by Maui . This region is the southern boundary of the mountainous country which the commander claims by written proclamation in this rejoicing country. To this southern boundary he directed the flotilla of ships. This country the navigator annexes for the King of Egypt, for his Queen and for his noble Son, running a distance of 4,000 miles of precipitous, lofty mountains raised high, August, day 5, royal year 16”. Notes: King of Egypt, Ptolemy III, ascended the throne in 246 BC. Queen: Berenike II, Queen of Libya and wife of Ptolemy III, Noble son: The future Ptolemy IV. Royal year 116: 231 BC: Inscriptions in New Guinea in which the comet of 232 BC and the solar eclipse of November 19, 232 BC, were dated in royal years, provide the chronological equation for the Maui data. The inscription from Santiago (erroneously, as it should be from Tinguiririca, San Fernando), in standard Libyan script, is read in boustrophedon, that is, alternately from left to right, (the next line, from right to left, and so on).
The language of the inscription is ancient Maori, a language originally spoken in Libya and related to ancient Egyptian. The modern Polynesian language differs only in minor respects from the Maui language in this inscription engraved 22 centuries ago. The Libyan script continued in use in New Zealand until at least the 15th century A.D. (Letter from George F. Carter Nov. 1974. to Barry Fell-1974- Mathematical and Scientific Geoglyphs of Ancient Maori from Occasional Publications of the Epigraphic Society. No. 15. 1 to 4). . This contribution of Carter and Fell to the prehistory of the Maori clearly demonstrates that it is a historical fact that the Egyptians and Iibians came to Chile, to the Tinguiririca region, and that a group remained there for many years, and that otherwise the name would not have remained either for the river or for the region. The proof of the origin of the name TINGUIRIRICA is given by its translation based on the current Easter vocabulary: Tiniga’i- “to scourge, to kill, to beat, to beat, to mistreat”. TlNGUI-TlNGUI means “to smash”. RIRI-” “anger, rage, wrath, fury, cholera, courage, hatred, anger” Ka- “to light the fire” It could be interpreted as “a fierce fight between rival groups ended with lighting the fire to prepare the food”. When the Egyptians wanted to annex this territory to the Egyptian flag, they surely met with the resistance of the Mapuches who lived in the whole central area of the country, causing acts of mistreatment and flagellation.
There are other Egyptian-Berber toponyms in the region, such as RENGO REE – “victory”. NGU- “to recite verses in song” REQUI-NOA-REE “victory” KII- “language! A- _ “exists”. PELEQUÉN-PEE “to stand up for someone”. REE “victory”. KEE- “others” .NA “there”. The translation of CHIMBARONGO is interesting: TE- “liliacea that supplied them with tattoo powder, and the roots gave exquisite sweetness to food”. MAA- “to know, to know, to understand”, PPA- “surrounding”, RONGO- “Easter Island glyphs (Rango-Rango). It gives the idea that Chimbarongo means:” Liliaceous plants TI, surrounding (the part, where) there are glyphs inscribed”. TENO- “TE”-“the”, NONO “phenomenon”. CAMARICO-KA “glorious, brilliant”. MARIKURU- “white clay” (shining white clay).
I believe that with these interpretations of the names of towns and areas around San Fernando, it is clear that Egyptians, Berbers or Libyans actually lived in that region for many centuries. As a result, the names have remained the same over time, with only minor modifications.
It is probable that the Egyptians arrived at Rocas de Santo Domingo, from where they went up to Tinguiririca, following the course of the RAPEL River. Referring to Maui’s travels, my friend Albert Kalsbeek of Honolulu, Hawaii, who is engaged in epigraphic studies related to the Maori language, writes to me: “according to a tradition on the island of Rarotonga, Maori died on the South American mainland, and his son Kiu sailed back with a group of people to the Polynesian islands”. This means that Maui must be buried in Chile, which is very significant, since in the seaside resort of Santo Domingo, 115 km from Santiago, on the central coast, there are many places where he is buried. This is very significant, since in the seaside resort of Santo Domingo, 115 km from Santiago, on the central coast, there are a series of megalithic monuments that were commented by me in my first book (Construyamos Arcas-Editorial’ ORBE, Santiago, Chile, 1965), among which there was a rock-calendar 6 meters high, which indicated the equinoxes and which unfortunately was destroyed, but there is hope for its prompt reconstruction, since the pieces are scattered around the primitive site.

There is also a megalithic monument in the region, built into a hill, in the form of an Egyptian sarcophagus, with the particularity of representing a double anthropomorphic form, as if the form in front were casting a shadow backwards. This monument has yet to be investigated through excavation. It would also be necessary to carry out an investigation in the area of TINGUIRIRICA, since it would be possible that the death of Maui had taken place in the battle of that locality, so that the “anger, cholera, hatred and fury” of the Egyptian-Berber warriors could be understood. Mr. Kalsbeek writes to me that in his opinion the American Indians managed to reach the Polynesian islands in prehistoric times. I do not share this thought, since on the basis of the studies of the researcher Mr. Golson, who worked with Carbon 14 on the oldest existing archaeological remains on a large number of Polynesian islands, he established a progression between the remains found in Borneo, which were the oldest found, and America, where they became more recent. This is a categorical lie to the idea that the American Indians are the ancestors of the Polynesians. Carbon 14 dating of the remains in Borneo yielded a date of 630 BC. In Samoa, the remains were dated to 481 BC. In the Marquesas they were dated to 130 BC, in Fidschi to 46 BC, while in New Caledonia they were dated to 76 AD and in the Mañanas Islands to 177 AD. The first archaeological remains of Rapa Nui (Easter Island) correspond to 318 BC, others to 380 AD, and those of the last immigration to the years 1,400 to 1,500 AD. This careful study, based on modern systems, proves beyond doubt that the wave of immigration came from Asia to America. All this reinforces the theory that the Egyptians, Libyans and Berbers arrived in Chile. But they were not limited to the San Fernando region, since in Arica we again find Polynesian toponyms. This is demonstrated by the following facts: In Arica there is an area that was undoubtedly inhabited by an important group of North Africans, since very interesting cave paintings have been found there, comparable to those of Tassili, in Africa. And the extraordinary thing is that the toponyms are translatable on the basis of the Easter dictionary. Arica, of course, recalls the title borne by the Easter kings and high priests: “Ariki”. In the interior of this region are the localities of Tangani: TA “to paint, tattoo, draw, write”, NGA “qrupo”, NIHI- “cave, cavern”. In other words, “a group that paints in a cave”. Ingani would translate: I – “In”, NGA “group”, NIHI – “cavern, cave”, “A group living in a cavern”. Alcacaura I – ARA – “way”, KA “glorious”, KAU – “to swim”, RANGl- “sky”, “A glorious way to swim to the sky”, These toponyms prove that the Polynesians were in that region and that they were surely the authors of the drawings or cave paintings. The fact that Lake Tanganyika exists in the centre of Africa is a further demonstration of the existing connection, since in Tassili, as I have already mentioned, there are also cave paintings of a similar type. The difference is that in Tassili there are reproductions of African fauna, but also of large human figures in different positions, while in Arica the American fauna of the area appears and the human figures are small and stylised to the maximum.

In the Nordic region where the Vikings lived, there are many megalithic monuments called “Dolmen” and “Menhir”. They were attributed to the Celts, but there is no evidence for this. On the other hand, if we assume that the Vikings were the builders, this would explain that the Easter Islanders also built large anthropomorphic figures, the “Moais”, and that they may have been the authors of monuments in which smaller rocks are placed on top of larger ones (for example, the idol of Rocas de Santo Domingo). Undoubtedly, the Vikings wreaked havoc in Northern Europe, raiding from the Norwegian, Swedish, Danish, German and English beaches to the French beaches of Normandy. In all these regions there are great megalithic monuments, from the great sun temple of Stonehenge to the “dolmen” and “menhir” that abound in those regions. Dolmen, based on Easter Islander, could be translated as follows: Adapting the aforementioned word to the way of speaking of the Easter Islanders, it could result in: ATOMEN – ATO – “to roof on the outside” (the dolmens have a slab or rock on top); MENEMA “sepulchre, tomb, grave, burial place, cemetery”. Dolmens were tombs. MENHIR-MEN – (Menema) – “tomb, sepulchre, grave”; IRI – “to climb over a thing, above it, and to remain above it”. In other words: “that which remains above the tomb or sepulchre, which is precisely the megalithic monument. I believe that these translations clearly show that the Vikings and the North Africans were linked by a common language (probably more than 4,500 years ago) and that they separated, the Vikings remaining in the Northern hemisphere, while the Berbers, Libyans or Mauritanians remained in North Africa, later spreading to the Southern hemisphere.
In the following chapters I will study other details that make up the theory.

 

 

 

 

1 Reply to “Oscar Fonck Sieveking: ANALOGIES BETWEEN BERBERS AND VIKINGS”

Leave a Reply